Henri Meschonnic (1932-2009) est l'auteur d'une oeuvre considérable où poèmes, essais et traductions font le continu d'une théorie du langage et du rythme et d'une pratique d'écriture et de lecture pleines de vie l'une par l'autre. Ce blog offre simplement des documents à tous ceux qui de près ou de loin aimeraient continuer avec Henri Meschonnic.

lundi 27 juillet 2015

L. Bourassa, Henri Meschonnic. Pour une poétique du rythme

Il faut signaler cette réédition complétée du livre de Lucie Bourassa :
http://rhuthmos.eu/spip.php?article885















L. Bourassa, Henri Meschonnic. Pour une poétique du rythme, nouv. éd. revue et augmentée, Paris, Rhuthmos, coll. « Rythmologies », 2015, 160 p.

Si vous désirez ACHETER CE LIVRE, envoyez-nous votre adresse postale et un chèque de 8 euros à : Rhuthmos Éditions, 14 A rue Notre-Dame-de-Nazareth, 75003 Paris, France. Nous vous retournerons l’ouvrage par retour du courrier sans frais de port supplémentaires. Vous pouvez également le commander sur Amazon.fr ou sur tout autre site plus accessible pour vous. 

- Les concepts fondamentaux de la théorie de Meschonnic – sujet et historicité ; discours et poétique ; prosodie, signifiance, rythme et oralité ; traduction, rapport et décentrement (pour ne nommer que ceux-là) – se présupposent mutuellement, si bien que le lecteur doit faire un certain travail pour ne pas rester prisonnier d’une circularité apparente. Les assises de la théorie, la positivité des notions lui paraissent souvent se dérober, sous le coup de la critique qui met à distance presque toute filiation avec d’autres travaux et surtout, ébranle toute certitude. Mais cet univers a un centre, d’où émane tout le reste, et qu’il faut tenir pour y entrer. Ce centre se situe dans la tentative de donner une réponse poétique – ou qui passe par les questions de la poétique – à un problème politique et éthique. 

- Lucie Bourassa enseigne la littérature au département d’études françaises de l’université de Montréal. Elle a publié plusieurs travaux sur la poétique, le rythme, la temporalité et la poésie moderne, dont Rythme et sens. Des processus rythmiques en poésie contemporaine, Montréal, Balzac, 1994 et L’Entrelacs des temporalités. Du temps rythmique au temps narratif, Québec, Nota Bene, 2009.

lundi 27 avril 2015

la traduction : historicités continuées et éclectismes

Après un silence dû à de trop nombreuses activités, je reprends le cours des recherches et événements avec Henri Meschonnic et d'abord je tiens à signaler cette très éclairante note de lecture d'Anne Mounic à propos d'un livre dirigé par Marcella Leopizzi: http://www.temporel.fr/Henri-Meschonnic-1122
J'aime la rigueur et la franchise des remarques d'Anne Mounic qui permettent de dissocier les travaux et lectures continuées de l'oeuvre d'Henri Meschonnic dans les situations de chacun(e) approfondissant les historicités au travail, et les papiers qui relèvent d'un éclectisme opportuniste saisissant au vol (par le vol!) des idées ou des objets (car ils sont sourds aux sujets) pour répondre aux injonctions du culturel de l'époque et prendre en passant quelque pouvoir... On se souvient que Langage, histoire, une même théorie commence presque par cette forte formule: "L'enjeu : l'historicisation radicale des valeurs" (p. 21). Merci à Anne Mounic.